【课外精读解析】韩国立法支持堕胎,但是还远远不够 原文可点击查看:【雅思课外精读】韩国立法支持堕胎,但是还远远不够
篇章结构
P1:女性流产面临的两个问题:羞耻感和昂贵的费用。
P2:法律对女性堕胎问题的改善:允许女性在某些条件下堕胎。
P3:修改法案的原因:旧法案过时了。
P4—P8:女权主义者和反堕胎人士对新法案的看法:女权主义者认为新法案不够激进,而反堕胎认识则认为新法案在宣传堕胎,她们认为政府不应该鼓励堕胎。
P9:此次法案修改确实带来了一些改变:人们对堕胎不再那么难以启齿。
图片来源网络
重点单词
up in arms 竭力反对;进行武装斗争
【例句】
Environmental groups are up in arms.
然而,环保组织对此表示强烈不满。
terminate a pregnancy终止妊娠;堕胎
【例句】
Already there are four that have only one clinic for the whole state, making the legal termination of a pregnancy a right that exists in theory but not in practice.
现在美国已经有四个州全州只有一个堕胎诊所,使得合法终止妊娠这一权利只空于理论,却无实践。
put an end to 结束,终止, 废除
【例句】
His death puts an end to her misery.
他的死结束了她的苦难。
backlash /'bæklæʃ/ n. 强烈反应, 对抗性反应;后冲, 反撞; 后坐力
【例句】
A modest backlash is under way, in an unexpected quarter.
温和反弹正以一个让人意想不到的方式进行。
strike down杀死;击倒;取消
【例句】
He was struck down by cancer at the age of thirty.
他三十岁那年被癌症夺去了性命。
stipulate /'stɪpjʊleɪt/ vt. (尤指在协议或建议中)规定, 约定, 讲明(条件等)
【例句】
This stipulation comes within the terms of your contract.
此规定合乎你的合同项目。
scrap /skræp/n. 残余物;碎片;打架;少量vt. 使解体;废弃;拆毁adj. 废弃的;零碎的
【例句】
She creates sculptures out of scrap materials.
她利用废旧材料进行雕塑创作。
affirmation /æfə'meɪʃ(ə)n/ n. 肯定;确认;证实;批准;(不经宣誓而作的)证词
【例句】
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
董事长在等待董事会批准他提名的候选人。
fall short 不符合标准
fell short of 没打中目标,不够长
fall short of 达不到;缺乏
【例句】
Environmentalists say both measures fall short of what is needed.
环保人士说,这两个措施都达不到要求。
predecessor /'priːdɪsesə/ n. 前任, 前辈;(被取代的)原有事物, 前身
【例句】
The new government set about dismantling their predecessors' legislation.
新政府正着手废除其前任所制定的法律。
qualm /kwɑːm/ n. 疑虑;不安
【例句】
He felt no qualms about borrowing money from friends.
他没有对于从朋友那里借钱感到不安。
mandatory /'mændət(ə)rɪ/ adj. 命令的;强制的;义务的
【例句】
A reply to this letter is mandatory.
这封信非答覆不可。
pander /'pændə/ vi. 勾引;迎合;怂恿;拉皮条; 为…拉皮条n. 怂恿者;拉皮条者;老鸨
【例句】
His films never pandered to public taste.
他的电影从不迎合公众的口味。