精读解析来啦!对于雅思考生而言多多阅读一些外刊,对于提升大家的雅思阅读能力有很大的帮助!点击查看原文:【雅思精读】背叛川普后,福克斯新闻该何去何从
篇章结构
P1: 福克斯新闻“背叛”特朗普。
P2—P3:福克斯新闻和特朗普的密切关系:支持特朗普,是特朗普的喉舌。
P4—P6:福克斯和特朗普决裂,出境艰难。。
P7:福克斯和特朗普的决裂对保守派媒体带来机会。
P8:和特朗普的决裂对福克斯的伤害也没有那么大。
P9:2016年特朗普当选对媒体界来说是一件好事。
重点单词
in full swing adv. 活跃;蓬勃高涨
【例句】
But campaign season is in full swing.
但竞选活动正在如火如荼地进行。
puncture /'pʌŋ(k)tʃə/ n. (尖物刺成的)小孔;(尤指)轮胎穿孔vt. 在(某物)上穿孔;刺穿(某物);削弱(某人的傲气、信心等);泄某人的气;(指轮胎等)被刺穿
【例句】
The tire punctured a mile from home.
在离家一英里处车胎被扎破了。
decision desk预测组
【例句】
On election night, rove famously told the network to be cautious about calling swing state Ohio for Obama too soon, which spurred the network to interview its own decision desk on air.
众所周知,在大选夜,罗夫在福克斯新闻频道上声称,切莫过早断言摇摆州&俄亥俄州会选择奥巴马,导致该频道空中连线自己的专家预测小组。
budge /bʌdʒ/ vt. & vi. (使)稍微移动;(使)改变主意;(使)让步n. (毛向外翻的)羔羊皮adj. 用羔羊皮装饰的;浮夸的,自负的;庄严的
【例句】
I had no intention of budging an inch.
我一点也不想让步。
I tried to persuade him but he wouldn't budge.
我试图说服他但他坚持己见。
unchallenged /ʌn'tʃælɪn(d)ʒd/ adj. 未受到挑战的,未引起争论的,不成问题的
【例句】
Binyamin Netanyahu, its prime minister, is unchallenged.
本雅明·内塔尼亚胡作为以色列的总理,他的地位无可争议。
conspiracy /kən'spɪrəsɪ/ n. 阴谋, 密谋
【例句】
He was mixed up in the conspiracy.
他参与了那次阴谋。
beneficial /benɪ'fɪʃ(ə)l/ adj. 有益的, 有利的
【例句】
I hope your holiday will be beneficial to you.
我希望你的假期会对你有益。
outlet /'aʊtlet/ n. 出口, 出路;发泄的途径;经销店
【例句】
Local hardware stores can't compete with discount outlets.
地方五金商店不能与那些削价商行相竞争。
mail-in ballot邮寄选票
【例句】
The PEW Research Center says the share of mailed in ballots was just over 20 percent in 2016.
皮尤研究中心表示,2016年邮寄选票的比率才刚过20%。
accurate/'ækjʊrət/ adj. 精确的, 准确的;正确无误的
【例句】
My secretary is accurate in her typing.
我的秘书打字准确无误。
gutsy/'gʌtsɪ/ adj. 勇敢的,贪婪的
【例句】
Frustrated, she took the gutsy decision to go back to the same college and study something more pragmatic.
受挫碰壁的她勇敢地作出决定,重新回到大学学习更为实用的课程。
alliance/ə'laɪəns/ n. 结盟, 联盟;同盟国; 结盟的社会
【短语】
in alliance with 与…联盟
【例句】
There is an alliance between logic and metaphysics.
逻辑与形而上学之间有类似之处。
pragmatic /præg'mætɪk/ adj. 务实的;实事求是的;注重实效的;实用主义的,实用主义观点的
【例句】
We need to adopt a more pragmatic approach.
我们需要采用一种更为实际的方法。
porcupine/'pɔːkjʊpaɪn/ n. 豪猪;箭猪
【例句】
A porcupine is covered with prickles.
箭猪身上长满了刺。
torpedo/tɔː'piːdəʊ/ n. 鱼雷;水雷;油井爆破筒;[鱼]电鳐;[俚]职业杀手vt. 破坏;用鱼雷袭击
【例句】
His ship was blown up by a torpedo.
他的船被一枚鱼雷炸毁了。
gleeful/'gliːfʊl/ adj. 欣喜的,高兴的,欢乐的
【例句】
He gleefully rubbed his hands.
他欣喜地搓着手。
testosterone/te'stɒstərəʊn/ n. 睾丸激素
【例句】
And male participants had their testosterone levels checked.
此外,还检查了男性参与者的睾丸激素水平。
buoyant /'bɒɪənt/ adj. 有浮力的;轻快的;上涨的
【例句】
A boat must be made of buoyant material.
船一定要用有浮力的材料来做。
resistance/rɪ'zɪst(ə)ns/ n. 抵抗, 反抗, 抵抗能力;阻力;电阻, 热阻
【例句】
Wherever there is oppression, there is resistance.
哪里有压迫, 哪里就有反抗。
subscription/səb'skrɪpʃ(ə)n/ n. 捐助, 订阅, 签名;捐款;订阅费
【例句】
A subscription costs 12 dollars per annum.
每年订12美元的杂志