x

别和老外说You look young,她们会不高兴!

2020-11-16 15:47:34编辑:景景

  其实很多在国内的一些口头语,在国外并不适用!别和老外说You look young,她们会不高兴!昨天来了个新外教,跟大家在介绍自己的时候,说自己有将近30年的教学经验,已经51岁了..... 视频小哥赶紧拍马屁点赞说" Wow, you look young" ,外教有些不高兴了,你知道为什么吗?


图片来源网络

  NO.1

  You look young 不礼貌

  你想表达的是:

  你看上去很年轻

  实际传递的:

  你只是看上去很年轻,

  实际你很老

  中文,喜欢用“您看上去可真年轻啊”来恭维上了年纪的人;

  正确的英文表达:

  You are still young.

  你还年轻呢!

  You don't look your age.

  你保养真好,看起来真年轻!

  NO.2

  外国人很少说You're beautiful

  你想表达的是:

  你真好看

  实际传递的:

  你只是外表好看,吸引人

  最常见的说法是:

  You look great

  你看起来棒极了;

  夸一个人的衣着:

  You look absolutely stunning in that dress!

  你穿那件衣服简直太迷人了

  * stunning:极美的,让人印象深刻的

  NO.3

  You are really something

  你真是个什么东西   ✘

  你真了不起,你真能干 ✔

  例句:

  Wow! How did you fix the car so fast?

  你怎么那么快就修好那辆车的?

  You are really something.

  你真能干

  NO.4

  You're clever 不礼貌

  你表达的是:

  你真聪明

  实际传递的:

  你像孩子一样

  学东西很快

  clever可以用来形容上学的学生,头脑清楚,学东西的速度快;

  如果夸一个成人,脑子好,你可以说:

  You're a genius, and you're not just a pretty face.

  你简直是天才!你不仅颜值高,而且智商还在线。