x

看剧学英语|《小谢尔顿》S1E3之谢尔顿为何不学开车

2020-11-10 18:12:05编辑:景景

  看剧学英语|《小谢尔顿》S1E3之谢尔顿为何不学开车

  01

  run a tight ship

  run

  [VN] 管理;经营 to be in charge of a business, etc.

  【例句】He has no idea how to run a business.

  他丝毫不懂企业管理。

  Stop trying to run my life (= organize it) for me.

  别老想操纵我的生活。

  state-run industries

  国家经营的行业

  a tight ship

  一个管理完善、效率高的企业、家庭或组织

  run a tight ship

  管理严格

  【例句】We have little freedom at work because our manager runs a very tight ship.

  我们在工作时毫无自由,因为经理对我们管得非常严.

  02

  bluff

  [blʌf]

  VERB 欺骗;误导;吓唬;虚张声势

  If you bluff, you make someone believe that you will do something when you do not really intend to do it, or that you know something when you do not really know it.

  【例句】Either side, or both, could be bluffing...

  任何一方,或者双方,都可能是在故弄玄虚。

  N-VAR 欺骗;误导;吓唬;虚张声势

  A bluff is an attempt to make someone believe that you will do something when you do not really intend to do it.

  【例句】The letter was a bluff...

  这封信不过是吓唬人罢了。

  N-COUNT (尤指河边或海边的)悬崖,峭壁,陡岸

  A bluff is a steep cliff or bank, especially by a river or the sea.

  【例句】...a high bluff over the Congaree River.

  康加里河边高耸的峭壁

  03

  go hand in hand

  (两件事)密切相关地,同时并进地

  【例句】Industrial progress should go hand in hand with the development of agriculture. 工业的发展同农业的发展密切相关。

  Higher returns and higher risk usually go hand in hand.

  更高的收益通常伴随着更高的风险。

  【拓展】

  get your hands dirty

  做体力工作;体力劳动 to do physical work

  【例句】He's not frightened of getting his hands dirty.

  他不怕体力劳动。

  hand in glove (with sb)

  同某人密切合作(尤指勾结)

  working closely with sb, especially in a secret and/or illegal way

  have your hands full

  忙得不可开交;应接不暇

  to be very busy or too busy to do sth else

  【例句】She certainly has her hands full with four kids in the house.

  家里养着四个孩子,她当然忙得团团转。

  04

  poach

  [pəʊtʃ]

  VERB 把(鸡蛋)打入沸水中煮

  When you poach an egg, you cook it gently in boiling water without its shell.

  【例句】

  Poach the eggs for 4 minutes... 把鸡蛋打入开水中煮4分钟

  【拓展】

  剧中提到了几种常见的鸡蛋烹调法,大家可以学习一下,在国外点餐时会用到哦

  boiled egg 水煮蛋(带壳)

  poached egg 荷包蛋/水波蛋(不带壳)

  scrambled egg 炒蛋

  omelet 蛋卷

  fried egg 煎蛋

  sunny side up 太阳蛋(单面煎蛋)

  05

  dollars to donuts

  (北美,非正式)绝对的,肯定的 It is used to highlight sureness of something

  【例句】And I’ll bet dollars to donuts that he will have no strategic plan on how to effectively deny Clinton’s speech.

  我敢确定的说对于有效的回击克林顿的演讲,他没有战略性的方案。

  I’ll bet you dollars to donuts she won’t accept his marriage proposal.

  我确信她不会接受他的求婚。