x

雅思写作特殊句式练习题分享含答案-环球教育整理

2019-11-21 18:15:02编辑:景景

  雅思写作特殊句式练习题分享含答案-环球教育整理 在平时备考雅思的过程中,想要提高写作成绩,一定要丰富自己的句子,多做翻译题可以提高写作能力!环球教育为大家整理了一些特殊句式的翻译练习题,一起来看看吧!含答案!更多雅思备考干货,关注环球教育雅思资料库


图片来源网络

 

  It is better to do sth than do to sth

  英译中:

  1. Some people think that it is better to educate boys and girls in separate schools

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  中译英:

  1. 很少有人生来就是残忍的,但是他们仍然认为,不是拿动物做实验就是拿人类自己做实

  验。与其这样,还不如在猴子身上试药。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  参考答案

  英译中

  1. 有人认为分开设立男子学校和女子学院更有利于教育。

  中译英

  1. Very few people are inherently cruel, but they still believe it is either them or us; it is

  better to test the drugs on a monkey rather than on a person
 

  When it comes to sth, … / Speaking of sth, …

  英译中:

  1. Furthermore, living far from family and friends can enable young people to become more

  independent and self-sufficient.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  2. So, in conclusion, when it comes to environmental problems, individual actions are

  indispensable in the problem solving process.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  中译英:

  1. 生理学或医学理论的研究可以使我们理解身体运作的方式,这样就可以更有效地对抗疾

  病。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  参考答案

  英译中

  1. 而且,远离家人和朋友生活可以使年轻人变得更加独立,更加自食其力。

  2. 所以,要解决环境问题的话,个人行动是不可或缺的一部分。

  中译英

  1. Physiological/medical theories enable us to understand the way our body works so that

  we know how to combat diseases more effectively
 

  Sb / sth lead to (cause / result in / give rise to) sth

  英译中:

  1. I do not believe that the increase in the number of working mothers has resulted in

  children being brought up less well than previously.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  2. Some jobs are repetitive and boring, and labor relations may be poor and lead to

  resentment and insecurity rather than to job satisfaction.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  3. The idea that women are solely responsible for deciding whether or not to have babies

  leads on to the idea that they are also responsible for bringing the children up.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  4. In some cases, this can lead to boredom and disillusionment.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  5. If the government chose to do this, it would only lead to greater poverty and families

  facing further hardship.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  6. A longer life expectancy is obviously advantageous, but no one wants to live to be 100

  if they only cause problems for their family and society.

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  中译英

  1. 有人会说,这些人的饮食结构导致了其自身的疾病。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  2. 有时候人们会酒驾,这会导致更多的交通事故。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  3. 首先,生理方面的不足会导致压力的产生。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  4. 营养不足和失眠都会导致机体无法正常排解压力。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  5. 第二,激烈的工作和社会竞争会使人们的心理不平衡,搞不好哪一天就会火山爆发。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  6. 同时,这种分离还会影响社会进步并导致性别歧视。

  ..............................................................................................................................................

  .................................................................................................................

  参考答案

  英译中

  1. 我认为女性重返职场不会造成培养出来的孩子不如以前好的现象。

  2. 某些工作总是重复单调,索然无味,导致人们愤愤不平,安全感极差,工作满意度大大

  降低。

  3. 有些人认为要不要孩子完全由女性做主,由此以来,他们甚至认为抚养孩子的责任也完

  全由女性来承担。

  4. 很多情况下,这会使员工觉得无聊甚至幻灭。

  5. 如果政府选择这样做的话,可能会导致更严重的贫困,家庭也会面临更严重的困境。

  6. 长寿固然是件好事,但如果活得久只会给家庭和社会添麻烦的话,谁也不想活到 100 岁。

  中译英

  1. It could be argued that these people have caused their own illnesses because of their

  choice of food.

  2. Sometimes, people drive after drinking, which causes more traffic accidents

  3. In the first instance, physical deficiency leads to stress.

  4. Malnutrition and insomnia can cause body dysfunction for stress.

  5. Secondly, fierce competition in work and society causes people’s uneven mood for a

  raining day.

  6. Meanwhile, this separation affects social progress and lead to sexism.